日本藝伎:時代劇中最不可或缺最重要的角色

日本藝伎:時代劇中最不可或缺最重要的角色

日本歷史故事

日本藝伎:時代劇中最不可或缺最重要的角色

藝妓是指身著和服在宴會上以歌舞、樂器(三味線)為客人助興為生計的女性。藝妓均受過專門日本傳統歌舞等表演訓練以及會話訓練。京都以外的地區被稱為「藝者」(日語寫為:「芸者」,日語發音:Gei xia),京都被稱為「藝子」(日語寫為:「芸子」,日語發音:Gei kao,或寫為「芸妓」,日語發音:Gei gi)。見習階段的藝妓被稱為舞妓(在關東被稱為「半玉」)。舞妓的頭上飾有獨特的花簪,腰上圍有垂落飄逸的華麗腰帶(日語被稱為「帶」日語發音:Da la li nao ao bi),腳上穿有鞋底很高的木屐(日語寫為「下馱」,日語發音:Ao kao bao)。比起藝妓,日本的時代劇裡出現的最多的是花魁(江戶時代等級最高的妓女),所以在海外一般誤以為藝妓就是花魁,其實是兩種完全不同的職業。現在京都有祗園甲部,先斗町,宮川町,上七軒,祗園東五個花街,這五個花街一邊互相切磋琢磨一邊傳承著京都的傳統文化。

*在日語中,「妓」字既可代表女性藝術表演者,也可以指女性性工作者。藝妓的「妓」是指前者,是一種職業的稱謂,並不含有「妓女」之意。藝妓從事的是一種表演藝術,與我們所熟悉的茶道、花道、相撲等一樣,同屬於日本傳統文化的一部分。但在現代漢語中,「妓」字令人直接聯想到「性交易」,為了澄清這個概念,國內才有了「藝伎」這種以避諱為目的的翻譯寫法。

*藝妓根據所穿和服的不同化妝也不同。穿一種叫做(日語發音:Hi ki zi li)的華麗和服的時候臉上通常塗有厚厚的白色脂粉,穿其他普通和服的時候可以只化淡妝。

*花簪按照月份的改變而選擇不同的樣式。(1月松竹梅、2月梅花、3月油菜花、4月櫻花、5月蝴蝶花、6月柳枝、7月祗園節團扇、8月芒草、9月桔梗、10月菊花、11月楓葉、12月為每年12月在京都南座公演的歌舞伎劇的演員的名字和年糕花的組合)

*木屐的帶子也隨月份不同而變化,並都有各自所代表的意思。紅的代表剛成為舞妓的新人,藍色和綠色代表修行兩年左右的舞妓,灰色只有在舞妓修行畢業即將成為正式藝妓的一個星期前才可以穿。

共2頁 上一頁 1 2 下一頁
日本歷史故事
實用查詢
文學資料
健康知識
起名參考