當前位置:首頁 - 經典短文大全 - 女人的三個願望|Three Wishes Of The Woman

使用說明:請輸入查詢關鍵詞,例如:

女人的三個願望|Three Wishes Of The Woman

Ladies, Read Only The First Part – Men, The Rest

女人,只讀第一部分;男人,讀完

Woman was out golfing one day when she hit the ball into the woods. She went into the woods to look for it and found a frog in a trap. The frog said to her, “If you release me from this trap, I will grant you three wishes.”

一天,女人外出打高爾夫球。她把球打進了樹林,就進去找,結果發現了一隻困在陷阱裡的青蛙。青蛙對她說,“如果你把我從這個陷阱裡放出去,我就滿足你三個願望。”

The woman freed the frog, and the frog said, “Thank you, but I failed to mention that there was a condition to your wishes. Whatever you wish for, your husband will get times ten!”

女人施放了青蛙。青蛙說,“謝謝你,但是我忘了跟你說了,你的願望有一個條件。那就是,無論你的願望是什麼,你的老公將會以十倍的程度來實現它。”

The woman said, “That’s okay.” For her first wish, she wanted to be the most beautiful woman in the world. The frog warned her, “You do realize that this wish will also make your husband the most handsome man in the world, an Adonis to whom women will flock.” The woman replied, “That’s okay, because I will be the most beautiful Woman and he will have eyes only for me.”

女人說,“那好吧。”對於第一個願望,她想成為世界上最美麗的女人。青蛙警告她,“你一定要明白,這個願望能夠使你的老公成為這個世界上最英俊的男人,一個女人將會趨之若鶩的美男子。”女人回答道,“成。因為我將成為最美麗的女人,所以他的目光只會被我所吸引。”

So, KAZAM-she’s the most beautiful Woman in the world!

於是,卡嚓-她是世界上最美麗的女人了!

For her second wish, she wanted to be the richest woman in the world. The frog said, “That will make your husband the richest man in the world. And he will be ten times richer than you.” The woman said, “That’s okay, because what’s mine is his and what’s his is mine.”

對於她的第二個願望,她想成為這個世界上最為富有的女人。青蛙說,“那將使你的老公成為這個世界上最富有的男人。而且,他將比你富有十倍。”女人說,“成。因為因為我的就是他的,他的就是我的。”

So, KAZAM-she’s the richest woman in the world!

於是,卡嚓-她是世界上最富有的女人了!

The frog then inquired about her third wish, and she answered, “I’d like a mild heart attack.”

然後青蛙詢問她的第三個願望,她說,“我想得輕微的心臟病。”

Moral of the story: Women are clever. Don’t mess with them.

這個故事的寓意:女人是聰明的。別惹她們。

Attention female readers : This is the end of the joke for you. Stop here and continue feeling good.

女性讀者請注意:對於你們來說,這個笑話就到此結束了。停在這兒,繼續感覺良好吧。

Male readers, continue reading….

男性讀者們,繼續讀……

The man had a heart attack ten times milder than his wife.

這個男人得了比他老婆輕微十倍的心臟病。

Moral of the story: Women think they’re so smart. Let them continue to think that way and just enjoy the show.

這個故事的寓意:女人總是認為她們非常精明。讓她們繼續那樣認為吧,讓她們享受其中。

PS: If you are a woman and are still reading this; it only goes to show that women never listen!

另,如果你是一個女人,而且還在讀這些文字;那就只表明一點,女人從來就不聽勸。(譯文/ yywb)

本文地址:http://www.shahaizi.com/wenzhang_sk_3.php?id=3534&s=1607

贊助商鏈接
贊助商鏈接