當前位置:首頁 - 經典短文大全 - 十種使你開心的事情

使用說明:請輸入查詢關鍵詞,例如:

十種使你開心的事情

生活習慣能夠影響我們的幸福。以下有十件事情,它們都被證實能使人快樂。

1. 品味生活瞬間停下來聞聞玫瑰的花香或者看著孩子玩耍。像那些花時間品味匆匆過去日常生活的人學習,或者想想過去快樂的日子,就像心理學家Sonja Lyubomirsky所說:“增加快樂,減少煩惱”。

1. Savor Everyday MomentsPause now and then to smell a rose or watch children at play. Study participants who took time to “savor” ordinary events that they normally hurried through, or to think back on pleasant moments from their day, “showed significant increases in happiness and reductions in depression,” says psychologist Sonja Lyubomirsky.

2. 少攀比向鄰居看齊是美國文化的一部分,然而與他人攀比會損害我們的快樂和自尊。根據Lyubomirsky所說,代替與他人攀比,關注我們個人的成就,會產生更大的滿足感。

2. Avoid ComparisonsWhile keeping up with the Joneses is part of American culture, comparing ourselves with others can be damaging to happiness and self-esteem. Instead of comparing ourselves to others, focusing on our own personal achievement leads to greater satisfaction, according to Lyubomirsky.

3. 不要把錢看的太重根據Tim Kasser 和 Richard Ryan的研究,把錢看得很重的人更容易產生鬱悶,焦慮,自卑的感覺。這種發現適用於各種國家和文明。Ryan說:“我們越是追求物質上的滿足,我們就越不容易找到他們,滿足是有半衰期的,幸福非常短暫。”金錢追逐者在生命活力和自我實現方面也不會有很好的結果。

3. Put Money Low on the ListPeople who put money high on their priority list are more at risk for depression, anxiety, and low self-esteem, according to researchers Tim Kasser and Richard Ryan. Their findings hold true across nations and cultures. “The more we seek satisfactions in material goods, the less we find them there,” Ryan says. “The satisfaction has a short half-life -- it’s very fleeting.” Money-seekers also score lower on tests of vitality and self-actualization.

4. 有一個長遠的目標Ed Diener 和 Robert Biswas-Diener說:“有奮鬥目標的人,無論是學習新的知識或是撫養孩子,都比那些沒有沒夢想和目標的人更快樂。”“作為一個人,我們需要奮鬥目標”哈佛大學教授Tal Ben-Shahar同意這個觀點,他說:“幸福就在快樂和意義的交匯處,工作還是在家,目的取決於個人意義和喜愛。”

4. Have Meaningful Goals“People who strive for something significant, whether it’s learning a new craft or raising moral children, are far happier than those who don’t have strong dreams or aspirations,” say Ed Diener and Robert Biswas-Diener. “As humans, we actually require a sense of meaning to thrive.” Harvard’s resident happiness professor, Tal Ben-Shahar, agrees, “Happiness lies at the intersection between pleasure and meaning. Whether at work or at home, the goal is to engage in activities that are both personally significant and enjoyable.”

5. 主動工作工作上多麼快樂,部分取決於你有多主動。研究人員Amy Wrzesniewski 說當我們表現出創造力,幫助他人,改進建議或者工作上做些額外的工作,使我們的工作更有價值並且感到更易於掌控。

5. Take Initiative at WorkHow happy you are at work depends in part on how much initiative you take. Researcher Amy Wrzesniewski says that when we express creativity, help others, suggest improvements, or do additional tasks on the job, we make our work more rewarding and feel more in control.

6. 交朋友,珍惜家人Diener和Biswas-Diener說快樂的人有幸福的家庭,朋友,並且鞏固的人際關係。但是如果你和身邊的人交往很少的話,你也不會快樂。我們不僅需要人際關係,我們還需要親密的充滿關懷和諒解的人際關係。

6. Make Friends, Treasure FamilyHappier people tend to have good families, friends, and supportive relationships, say Diener and Biswas-Diener. But it’s not enough to be the life of the party if you’re surrounded by shallow acquaintances. “We don’t just need relationships, we need close ones” that involve understanding and caring.

7. 即使不開心也要微笑聽起來簡單,但是卻是很有成效的。Diener 和Biswas-Diener說:“快樂的人看到可能,機會和成功。當他們思考未來的時候,他們是樂觀的,並且當他們回望過去,他們看到了輝煌,”甚至當你看到半杯水的時候,你會想,通過努力,會得到滿杯水,積極的想法會變成習慣。

7. Smile Even When You Don’t Feel Like ItIt sounds simple, but it works. “Happy people…see possibilities, opportunities, and success. When they think of the future, they are optimistic, and when they review the past, they tend to savor the high points,” say Diener and Biswas-Diener. Even if you weren’t born looking at the glass as half-full, with practice, a positive outlook can become a habit.

8. 真誠的說聲謝謝根據Robert Emmons的說法,每週懷著感恩的心寫感謝信會使你更健康,更樂觀,更容易達成個人的目標。積極心理學創始人Martin Seligman透露,給那些使他們生活變得不同的人寫感謝信,使得人們更快樂,少憂傷,而且這種影響能持續一周。

8. Say Thank You Like You Mean ItPeople who keep gratitude journals on a weekly basis are healthier, more optimistic, and more likely to make progress toward achieving personal goals, according to author Robert Emmons. Research by Martin Seligman, founder of positive psychology, revealed that people who write “gratitude letters” to someone who made a difference in their lives score higher on happiness, and lower on depression -- and the effect lasts for weeks.

9. 出去鍛煉杜克大學研究表明,運動在對付鬱悶方面就像毒品一樣有效,同時沒有副作用也不用花錢。其他研究表明適當運動有利於健康,使人有成就感,還能增加人與社會的互動,釋放使人快樂的因子,增加自我滿足感。

9. Get Out and ExerciseA Duke University study shows that exercise may be just as effective as drugs in treating depression, without all the side effects and expense. Other research shows that in addition to health benefits, regular exercise offers a sense of accomplishment and opportunity for social interaction, releases feel-good endorphins, and boosts self-esteem.

10. 奉獻,現在就做為他人著想,付出你生命的一部分,有目標的去做。研究人員Stephen Post說幫助鄰居,志願奉獻,捐款捐物,志願服務,這些都能有一種幫助的快樂,並且比運動和戒煙都能獲得更多的好處。他還說傾聽朋友的心聲,教授你的技能,慶祝他人的成功,原諒他人的錯誤都能帶來幸福。研究人員Elizabeth Dunn發現花錢幫助別人比給自己花錢更快樂。

10. Give It Away, Give It Away Now!Make altruism and giving part of your life, and be purposeful about it. Researcher Stephen Post says helping a nei***or, volunteering, or donating goods and services results in a “helper’s high,” and you get more health benefits than you would from exercise or quitting smoking. Listening to a friend, passing on your skills, celebrating others’ successes, and forgiveness also contribute to happiness, he says. Researcher Elizabeth Dunn found that those who spend money on others reported much greater happiness than those who spend it on themselves. 

本文地址:http://www.shahaizi.com/wenzhang_sk_3.php?id=6441&s=5190

贊助商鏈接
贊助商鏈接