理查德·佐爾格的情感生活如何?與石井花子是什麼關係
大家都知道,大名鼎鼎的蘇聯諜報之星左格爾為蘇聯的衛國戰爭提供了不少的情報。他的一份情報直接決定了蘇聯能否戰勝德國。可誰能想,這位才華橫溢的間諜最後還是毀在了女人手裡。 1933年初,以德國記者身份去日本建立情報網。記者是作間諜的最好的掩護職業,因為記者可以會見任何人,不會引起別人的注意和懷疑。為了取得新的身份證明及一個記者所必須的各項新聞界背景資料,佐爾格必須返回德國一次。
為此,莫斯科情報機關為他偽造了各種證件,使他得以安全潛回納粹恐怖統治下的德國。回到德國後,佐爾格憑自己的出色才華很快在《法蘭克福報》報社找到了一份記者的工作。通過這份工作,佐爾格認識了不少在日本很有聲望和影響的人物。他還同很多家大報和雜誌社簽訂合約,成為他們的特約記者。在朋友們的幫助下他很快領取了德國護照。為了在日本能夠順利、方便地開展工作,莫斯科總部指示佐爾格要設法加入納粹黨。
為了申請加入納粹黨,佐爾格著實下了一番功夫:他特地找來很多納粹的書籍和文獻,熟讀主要章節,背誦其中警句。希特勒所寫的、被稱為納粹黨的「聖經」的《我的奮鬥》一書,他竟能倒背如流;在言談舉止方面,也盡量模仿納粹黨員。他常在社交場合,整段地引用希特勒的「至理名言」和納粹文獻中的「驚世之語」。以至於人們都把他當成狂熱的納粹黨徒。莫斯科方面也為他入納粹黨助了一臂之力:命令潛藏在德國蓋世太保中的蘇聯間諜,為佐爾格入黨開綠燈,將對佐爾格不利的入黨調查材料暗中抽出銷毀。
於是乎,佐爾格順利地加入了納粹黨,成了一位具有雙重黨籍的黨員。一切準備工作皆已做好,佐爾格便在焦慮中等待莫斯科的「出發」指令。幾個月過去了,一直無人與他接頭。為了打發時間,佐爾格每天工作之餘,便泡在酒吧裡。1933年仲夏的一天,佐爾格正在酒吧間同一位漂亮的小姐聊天,忽然酒吧女郎找他接電話。電話中一個陌生的聲音告訴他:一小時後回家等,有人來談生意。來人一進門,便用德語高聲推銷起新聞紙,等開門的僕人退下後,來人悄悄塞給佐爾格一本《我的奮鬥》,便起身告辭了。
佐爾格接書後一驚,他知道這種接頭方式非十分必要是不用的。他很快鎮靜下來,把書房的門鎖好,拿出顯影液將書的第90頁塗勻,一會功夫,行與行之間的空白處顯出字來。佐爾格終於盼來了莫斯科的指令。1933年9月6日,佐爾格以德國《法蘭克福報》駐東京特派記者的公開身份,踏上了日本國土。到日本不久,很快便混進德僑社團中。他還想方設法接近德國駐日本使館的官員,同德國駐日武官奧特中校結為摯交。佐爾格閱讀了大量有關日本的的書籍,對日本有瞭解和認識。
他憑著自己敏銳的觀察力和準確的判斷力,為《法蘭克福報》撰寫了很多落筆驚人、觀點精闢的文稿,因此他得到報界同行們的佩服,很快便成為外國駐日本記者團中頗受注目的佼佼者,同時在德國大使館亦贏得了聲望和極好的人緣。在初到日本的這段日子裡,佐爾格勤奮踏實地工作,為他日後在日本轟轟烈烈大千一場奠定了良好的基礎。這段時間莫斯科連一個字的指令都沒發來,也沒有任何人同他接頭。佐爾格一向不甘寂寞,平素裡,他行為放蕩不羈、喜近女色,同伴們都戲稱他為「怪傑加花癡」。
在等待莫斯科指令的這段時間裡,他經常出入東京最繁華的銀座商業區。佐爾格身材魁偉、儀表堂堂,黝黑的皮膚、灰藍的眼晴,一副典型的歐洲人的外貌。其所到之處,常能引來異性的目光。在銀座一家德國人經營的酒巴裡,他結識了一位年輕漂亮的日本姑娘石井花子,花子身上的那種東方女性所特有的美麗、溫存和含蓄,深深吸引著佐爾格,令他一見傾心石井花子也被溫文爾雅、具有紳士般男性魅力的佐爾格所征服。
雙雙共墜愛河。直到佐爾格死後,石井花子依然深深地愛著他。佐爾格,這個由蘇聯情報機關嚴格訓練出來的職業間諜,很會把握女人心理、懂得如何駕馭感情,花子的住房狹小,他為其租下一幢小樓;花子喜歡音樂,他為其買來鋼琴……,他牢牢地抓住了自己心愛的女人。儘管如此,出於職業的本能,佐爾格始終沒有將自己的真實身份告訴與他有著親密關係的女人。
在石井花子的眼裡,佐爾格只是一個才思敏捷、出手闊綽的德國駐日記者。然而,佐爾格萬萬沒有料到,儘管他處處留心,還是在與石井花子的交往中,埋下了日後被特高課破獲的禍根。正所謂紅顏是禍水